quarta-feira, 4 de dezembro de 2013

LIKE SHRIMAN BABAJI IN FACEBOOK! ( CURTA! )








Shriman Babaji


This Page is dedicated to the teachings, speeches and songs of Haidakhan Vishwa Mahadham Samaj and all those who are devotees of Haidakhan Wale Baba and Lord Bhole Baba.

Bireshwar Banerjee is the Admin of this Page.

This is an informal page.

________

Esta página é dedicada aos ensinamentos, discursos e canções de Haidakhan Vishwa Mahadham Samaj e todos aqueles que são devotos de Haidakhan Wale Baba e Senhor Bhole Baba.

Essa é uma página informal .

Bireshwar Banerjee é o administrador desta página.

https://www.facebook.com/shrimanbabaji



sexta-feira, 5 de julho de 2013

DIVINO PODER





( pintura de Sri Babaji intitulado "Divine Power ')



" Hoje Babaji nos falou sobre o Poder Divino, dizendo-nos que no doa que esta energia entra em uma ação tudo o que fazemos é inspirado e guiado por uma consciência Superior. Perguntei como é que é possível chegar a esta fase, ele disse para eu nunca esquecer o Nome do Senhor, porque Ele me guiará ".


Gaura Devi in Fogo da Transformação.



- Om Namah Shivaya! _/\_



SERMOS NÓS MESMOS EXEMPLOS







Haidakhandi Samaj, Shri Shastriji ler um discurso que Babaji tinha ditado a ele no início do dia:

Hoje é a nossa tarefa de ir em todos os lugares, de casa em casa, espalhando-se justiça, guiando todos no caminho do karma, dando-lhes instruções práticas, sendo nós mesmos exemplos.


segunda-feira, 3 de junho de 2013

MENSAGEM







HARIAKHAN BABAJI MAHARAJ EM SIDDHASHRAM, ALMORA








Uma vez, Babaji Maharaj estava hospedado em um jardim chamado Vrindaban na cidade de Almora. Ele chamou um devoto chamado Dula e disse-lhe para levá-lo para algum lugar onde não havia água fria e pura.

Dula não conseguia decidir onde conseguir essa água, então ele pegou Babaji Maharaj para Shitla Khet onde havia um homem chamado Siromani Pathak, que poderia aconselhá-los sobre um lugar onde eles poderiam obter essa água.

Siromani Pathak levou Babaji Maharaj, Dula e um devoto chamado Gauri Datt Pant para uma selva. Eles andaram longe na selva, e ao pôr do sol. Estava escuro e era difícil encontrar água. Mas Shiromani Pathak continuei procurando, porque uma vez antes de ter visto um pouco de água em algum lugar nessa área.

Finalmente, depois de muito procurar, eles encontraram um lugar onde a água foi escorrendo para baixo, gota a gota. Eles colocaram um copo sob a água e levou meia hora para preenchê-la.

Babaji Maharaj bebeu a água e disse: "Esta é a água muito pura. Amanhã de manhã, vamos ver esse lugar. "

Na manhã seguinte, todos eles voltaram para o mesmo lugar. Babaji Maharaj começou a cavar no local com o dedo indicador, e de repente, a água jorrou em um grande fluxo.

Os devotos fizeram uma cabana lá para Babaji. O lugar era tão bonita que Babaji Maharaj disse que um ashram deve ser iniciado lá, e imediatamente os moradores doaram terras para o ashram. Babaji Maharaj chamou de Siddhashram e viveu lá durante seis meses.

Os devotos começaram a coletar pelo Siddhashram todos os dias para o seu darshan. Mas à noite as pessoas iriam ficar na aldeia ou retornar para suas casas. No entanto, uma noite Siromani Pathak não ir para a sua casa, ele dormia dentro da cabana em seu lugar. Quando ele estava em sono profundo, Babaji Maharaj acordou-o e disse-lhe: "Olhe para o que está lá perto da água."

Siromani Pathak viu quatro chamas de luz perto do córrego, e toda a área foi iluminada por aquelas chamas. Por 15 minutos ele viu as luzes antes que eles desapareceram.

Curioso, ele perguntou Babaji Maharaj sobre as luzes. Babaji lhe disse: "Este lugar é muito sagrado e vários deuses vir aqui na forma de luz."


(Muitas vezes as pessoas viram luzes próximas de Babaji, dizia que as luzes estavam elevados santos que chegam ao Babaji para pagar seu respeito.)


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx






HARIAKHAN BABAJI MAHARAJ AT SIDDHASHRAM IN ALMORA



One time, Babaji Maharaj was staying in a garden called Vrindaban in the town of Almora. He called a devotee named Dula and told him to take him to some place where there was pure, cold water.

Dula could not decide where to get such water, so he took Babaji Maharaj to Shitla Khet where there was a man named Siromani Pathak, who could advise them about a place where they could get such water.

Siromani Pathak took Babaji Maharaj, Dula and a devotee named Gauri Datt Pant to a jungle. They walked far into the jungle, and the sun set. It was dark and it was difficult to find water. But Shiromani Pathak kept searching because once before he had seen some water somewhere in that area.

Finally, after much searching, they found a place where water was seeping down drop by drop. They placed a tumbler under the water and it took half an hour to fill it.
Babaji Maharaj drank the water and said, “This is very pure water. Tomorrow morning we will see this place again.”

The next morning all of them went back to the same place. Babaji Maharaj started digging at the spot with his index finger, and all of a sudden, the water gushed out in a big stream.

The devotees made a hut there for Babaji. The place was so beautiful that Babaji Maharaj said that an ashram must be started there, and immediately the villagers donated land for the ashram. Babaji Maharaj named it Siddhashram and lived there for six months.

Devotees began to collect at Siddhashram every day for his darshan. But at night people would stay in the village or return to their houses. However, one night Siromani Pathak did not go to his house; he slept inside the hut instead. When he was in deep sleep, Babaji Maharaj woke him up and said to him, “Look at what is there near the water.”

Siromani Pathak saw four flames of light near the stream, and the whole area was lighted by those flames. For 15 minutes he watched the lights before they disappeared.

Curious, he asked Babaji Maharaj about the lights. Babaji told him, “This place is very sacred and various gods come here in the form of light.”
(People often saw lights coming to Babaji; it was said that the lights were high saints coming to Babaji to pay their respect.)

- Om Babaji Namahah!  _/\_




sábado, 1 de junho de 2013

HIMALAYA









Por alguma razão eu estava indo para a Índia? Eu me perguntava, e quando eu perguntei o outro, a resposta veio por si só:. "Você está me chamando, ouvi-lo em Capraia" Quantas vezes eu ouvi aquela voz, aquela serenidade e seguir as suas instruções, sem perguntas desnecessárias: esses insights eram as únicas certezas da minha vida. Como seria bom viver sempre assim nesse estado de consciência.

O anjo que foi chamado Francesco, silencioso e, como de costume, ele me pegou com sua bicicleta em Fiumicino. Seu coração estava quebrando, eu sabia, agora, de repente tudo era diferente, nós não estávamos indo juntos na América do Sul. Pelo contrário, eu estava indo embora, talvez para sempre. Ele me levou para dentro das grandes janelas me deu um beijo e saiu correndo.

Obrigado calar a boca, meu coração e minha mente para acompanhar o processo burocrático que me levou na zona livre de impostos. "Isso atrasa ..." enquanto eu estava pensando isso, o alto-falante é aconselhável que o Bangladesh Airlines tinha doze horas de atraso. Descobriu-se que um avião havia caído. Decidi aproveitar a água quente do banheiro do aeroporto para fazer um banho cuidado. Lava com prazer meu cabelo comprido. Eu tinha, de facto, passou os últimos dias em que eu tinha sido separada do grande começo em uma floresta atrás Castiglioncello, onde a única água disponível era a de uma lagoa de barro.

Pensei em Francis. "D'us, que estão a ser terrível." Nunca me deixei ser influenciada a pensar sobre os efeitos de minhas ações em outras pessoas. Eu não tomei exemplo dos outros, muito menos acompanhá-los em suas escolhas. Senti interiormente sozinha. Livre. Mesmo que eu estava vivendo a vida com os amigos que eu amava, eu tinha que seguir o mundo dentro de mim, a minha pesquisa que os outros não fizeram parte. Eles se contentavam em coisas bem diferentes. Francesco com a mecânica e a moto estava satisfeito.

Depois de algumas horas de vôo pousamos em Bangladesh, onde mudou os planos. Meu D'us, o Dhaka reflete a miséria do país! Todo o território desse Estado proverbialmente pobres era uma extensão de água repleta de palafitas raros. Permitiu-nos a deixar o aeroporto. O quente e úmido e abafado que colou a roupa na pele. Eu enviei as informações para a estrada com um casal de rapazes. Tivemos que andar um bom tempo antes de encontrar uma loja de chai. Sentamo-nos e nos serviu uma bagunça quente. Eu olhei em volta não havia nada para comer. Ninguém comeu. Só bebia o material quente. E eu pensei de estrela travando uma vida corajosa da pobreza. Shiva estava me fazendo ver a pobreza! As pessoas eram muito magras e sem energia. Mesmo as crianças todos os olhos e barriga. Que desolação, que a impotência ... Meu Senhor que você pensa!

Retomamos o avião, um pequeno avião, com bancos duros e desconfortáveis. Na hora do almoço passou com um pote de arroz e lentilhas, que gradii muito mais do que os alimentos habituais incelofanati que parecem falsas.

Estávamos voando na mesma direção do sol, de leste a oeste, de modo a fazer a longa paleta do sol de luz e cores nas montanhas cobertas de neve do Himalaia.

A emoção tomou conta de mim, eu disparei no cockpit do piloto. Eu queria uma vista panorâmica sobre o show. O pequeno vigia certamente não concordou com meu furo. Eu convenci o homem para me manter lá com ele.

Eu estava no céu. Nunca vi nada parecido. Que montanhas, que grande, que  divindade naquele mar de cores brilhantes. A alegria foi enorme e comecei a rir. Ainda assim, eu ri quando eu me encontrei na frente dos funcionários aduaneiros no controle de passaportes.

Fora do aeroporto escolhi seguir um garoto, eu queria trazer para o hotel de táxi. Eu fiz bem em ir com Dinesh, porque então nos tornamos amigos e sua ajuda foi muito importante para mim no futuro.

Eu coloquei na sala do saco de dormir para baixo de alta altitude acompanhada por revestimento goratex Guido tinha absolutamente queria que eu comprar, mesmo que fosse caro, porque ele alegou que ele poderia salvar minha vida em situações difíceis Himalaia. Foi toda a minha bagagem, além dos clippers a que eu tinha um anexo assustador, uma t-shirt de reposição, a faca, lápis de cor e chilum que eu tinha feito com a terra da Itália. Eu já havia feito em um forno feito por cavar um buraco no barro com duas aberturas em que eu tinha acendido uma fogueira. O chilum tinha sido abordado lentamente para a fonte de calor, e, finalmente, caiu no fogo por uma noite. Ainda me lembro da excitação da manhã, quando removi as cinzas para ver se meu objeto sagrado tinha estado a cozinhar. Levei-o na mão, intacto, com uma cor escura agradável e um desenho feito por fogo, parecia-me que, mesmo se parecia comigo. Era o meu tesouro, de pequenas proporções, eu sempre mantive em meu bolso comigo.

Deixei o Guest House e mergulhei naquela multidão colorida e viva. A arquitetura, o clima, as pessoas tranquilas e com os pés descalços, os sherpas, mulheres fortes, os cheiros, tudo era familiar para mim, eu estava em casa, finalmente. Eu comi em um péssimo lugar onde eles me ofereceram uma montanha de arroz e lentilhas que era absolutamente impossível de terminar. Seguindo o princípio de que o alimento é sagrado e o que é sobre a placa está terminado, eu consegui engolir o último pedaço - foi ótimo. Olhei ao redor e outros clientes, de pele mais escura, pedindo mais uma vez que ele se encheu o pote. Quem diabos colocar a palavra que essas partes estão morrendo de fome!


Brincando com D'us ou as aventuras de Mitos Tweety, por Maria Letizia Bencini, J. Edições Amba

www.j-ambaedizioni.com


0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0

Himalaya


Chissà perché stavo andando proprio in India? Me lo chiedevo, e quando me lo domandavano gli altri, la risposta usciva da sola: “Mi sta chiamando, l’ho sentito in Capraia.” Quante volte avevo sentito quella Voce, e che serenità seguirne le direttive senza inutili domande: queste intuizioni erano le sole certezze della mia vita. Che bello sarebbe stato poter vivere sempre così in quello stato di coscienza.

L’angelo che si chiamava Francesco, dolce e silenzioso come al solito, mi portò con la sua moto a Fiumicino. Il cuore gli si stava spezzando, lo sapevo, tutto era ora improvvisamente diverso, non stavamo andando insieme in Sud America. Al contrario, lo stavo lasciando, forse per sempre. Mi accompagnò all’interno delle grandi vetrate, mi dette un bacio e scappò via.

Obbligai il mio cuore a star zitto e la mia mente a seguire la trafila burocratica che mi portò nella zona franca dei duty free. “Che lungaggini...” mentre pensavo questo, l’altoparlante ci mise al corrente che la Bangladesh Airlines aveva dodici ore di ritardo. Si seppe poi che un aereo era caduto. Decisi di approfittare dell’acqua calda dei servizi igienici dell’aeroporto per compiere un’accurata toilette. Lavai con piacere i miei lunghi capelli. Avevo infatti trascorso gli ultimi giorni che mi avevano separato dalla grande partenza in un bosco dietro Castiglioncello, dove l’unica acqua disponibile era quella di un argilloso laghetto.

Pensai a Francesco. “Dio che essere terribile sono.” Mai mi lasciavo influenzare pensando agli effetti delle mie azioni sulle altre persone. Non mi piaceva prendere esempio dagli altri, tanto meno seguirli nelle loro scelte. Mi sentivo interiormente sola. Libera. Anche se vivevo la vita con amici che amavo, dovevo seguire il mondo dentro di me, la mia ricerca che gli altri non condividevano. Loro si accontentavano di tutt’altre cose. Francesco con la meccanica e con le moto era soddisfatto.

Dopo qualche ora di volo si atterrò in Bangladesh, dove avremmo cambiato aereo. Dio mio, l’aeroporto di Dacca rispecchiava la miseria del Paese! Tutto il territorio di quello Stato proverbialmente povero era una distesa d’acqua costellata di rare palafitte. Ci permisero di uscire dall’aeroporto. Il caldo umido e afoso ci appiccicò gli indumenti alla pelle. Mi inoltrai per la stradina con un paio di ragazzi. Dovemmo camminare un bel pezzo prima di trovare un chai shop. Ci sedemmo e ci servirono una brodaglia calda. Mi guardai intorno: non c’era nulla da mangiare. Nessuno mangiava.

Solo si beveva quella roba calda. E io che credevo di star conducendo una coraggiosa vita povera. Shiva mi stava facendo vedere che cos’è la povertà! La gente era magrissima e senza energia. Anche quei bambini tutti occhi e pancione. Che desolazione, che impotenza... mio Signore pensaci tu!
Riprendemmo l’aereo, un piccolo velivolo, con seggiolini duri e scomodi. All’ora del pranzo passarono con un pentolone di riso e lenticchie, cosa che gradii molto più di quei soliti alimenti incelofanati che sembrano finti.

Stavamo volando nella stessa direzione del sole, da est verso ovest, così da rendere lunghissimo quel tramonto, tavolozza di luce e colori sulle vette imbiancate dell’Himalaya.

L’eccitazione mi invase, mi fiondai nell’abitacolo del pilota. Volevo una visione panoramica dello spettacolo. Il buchetto dell’oblò non mi bastava di certo. Convinsi quell’uomo a tenermi lì con lui.
Ero in paradiso. Mai visto nulla del genere. Che montagne, che colossi, che divinità in quel mare di colori solari. La gioia era incontenibile e presi a ridere. Ancora ridevo quando mi trovai davanti ai doganieri al controllo passaporti.

Fuori dall’aeroporto scelsi di seguire un ragazzino, che mi voleva portare al suo Hôtel con un taxi. Feci bene ad andare con Dinesh, perché poi divenimmo amici e il suo aiuto fu in futuro per me importantissimo.

Posai nella stanzetta il sacco a pelo di piumino da alta quota corredato da guaina in goratex che Guido aveva voluto assolutamente che comprassi, nonostante fosse costosissimo, perché sosteneva avrebbe potuto salvarmi la vita in situazioni difficili sull’Himalaya. Era tutto il mio bagaglio, a parte il tagliaunghie verso cui avevo un attaccamento spaventoso, una maglietta di ricambio, il coltello, le matite colorate e il chilum che mi ero fatta con la terra di Italia. L’avevo cotto in un forno realizzato scavando nell’argilla una cavità con due aperture nella quale avevo acceso un fuoco.

Il chilum era stato avvicinato piano piano alla fonte di calore e infine immerso nella brace per una notte. Ricordo ancora l’emozione al mattino quando smuovevo la cenere per vedere se il mio sacro oggetto aveva retto alla cottura. Lo presi in mano, integro, con un bel colore e un disegno scuro fatto dal fuoco, mi sembrava addirittura che mi assomigliasse. Era il mio tesoro, di piccole proporzioni, lo tenevo sempre in tasca con me.

Uscii dalla Guest House e mi immersi in quella folla colorata e viva. L’architettura, il clima, la gente tranquilla e scalza, gli sherpa, le forti donne, gli odori, tutto mi era familiare, ero a casa finalmente.

Mangiai in un posto poverissimo dove mi offrirono una montagna di riso e lenticchie che era assolutamente impossibile finire. Seguendo il principio che il cibo è sacro e ciò che è sul piatto va terminato, riuscii ad ingurgitare l’ultimo boccone - era ottimo. Mi guardai intorno e gli altri commensali, scuri di pelle, chiedevano ancora e ancora che gli venisse riempito il piatto. Chi diamine ha messo in giro la voce che da queste parti si muore di fame?!




Giocando con Dio ovvero l'Avventure di Titti Miti, di Maria Letizia Bencini, J. Amba Edizioni

ॐ JAI VISHWA!






"Porque você deve" considerar "o universo inteiro, deveríamos dizer 'Jai Vishwa' em vez de Jai Hind! Que significa vitória para a Índia. Jai Vishwa! Isso significa vitória para o Universo inteiro!"


~ Sri Mahavatar Babaji Haidakhan ॐ

,.;.,.;.,.;.,.;.,.;.,.;.,.;.,


"Because you must 'consider' the Whole Universe, we should say 'Jai Vishwa' instead of Jai Hind! which means Victory to India. Jai Vishwa! It means Victory to the Whole Universe!"

~ Sri Mahavatar Haidakhan Babaji ॐ


SOBRE CASAMENTO







"O casamento é de" grande importância " na vida de alguém. Esta relação pode durar séculos. No casamento," duas almas "que vêm de lugares diferentes " unem-se " através de uma aspiração interior [ em comum]. Esta é uma 'grande coisa' e uma antiga tradição. Casamentos não são feitos pelos homens, eles são feitos por D'us. "


05 de maio de 1982
~ De Ensinamentos de Babaji ॐ
;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;.;

ABOUT MARRIAGE:

"Marriage is of 'great importance' in one´s life. This relationship may last for centuries. In marriage, 'two souls' coming from different places 'unite' through an inner aspiration. This is a 'great thing' and an ancient tradition. Marriages are not made by men; they are made by God."


5 May 1982
~ from Teachings of Babaji ॐ


sexta-feira, 31 de maio de 2013

SANKIRTAN XIII







Sankirtan 13

13. Ambà Ambà jay Jagdambà
Sarva rùp ek tù hi Ambà (x 2)
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Praise to Amba, Mother of the universe
Mother Goddess Amba
Thou art the One in all forms

Lodi ad Amba, Madre dell’universo,
Dea Madre Amba
Tu sei l’Uno in tutte le forme

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
http://www.j-ambaedizioni.com/


SANKIRTAN XII







Sankirtan 12

12. Dayà drishti kari dehu charan rati
àn upàya na paun vimal mati
Ab prabhù kripà karo yah bhànti
Sab taj bhajan karon din ràti
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Thy merciful look gives us love
for Thy holy feet
by no other means one can get a pure mind
now Lord, show me Thy grace this way
let me renounce all
and meditate day and night

Il Tuo sguardo pietoso ci dona
l’amore per i Tuoi santi piedi
in nessun altro modo
si può ottenere una mente pura
ora Signore mostrami così la Tua grazia
lasciami rinunciare a tutto
e meditare giorno e notte

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.

www.j-ambaedizioni.com/



SANKIRTAN XI








Sankirtan 11

11. Prabhu jab se yahàn kìnha nivàsà
Nandan Van mànon lagat udàsà
Dhanya dhanya hai yah tìrtha hamàrà
Jahàn sachal Shiv karat bihàrà
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Since the Lord started living here
the beauty of the Garden of Heaven
has faded in comparison
blessed blessed
is this holy pilgrimage of ours
which Shiva enjoys as his living place

Since the Lord started living here
the beauty of the Garden of Heaven
has faded in comparison
blessed blessed
is this holy pilgrimage of ours
which Shiva enjoys as his living place

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.

www.j-ambaedizioni.com/


SANKIRTAN X







Sankirtan 10

10. Tehi giri tal ek ramya guhà hai
Shruti pratipàdya guhà hì mahà hai
Van mrig biharat kànan mànhìn
Bair paraspar sakal bhulàhìn
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Under mount Kailash
there is a beautiful cave
that great cave is described in the Vedas
the wild animals
roaming in the dense forest
forget enmity among each other

Sotto il monte Kailash
c’è una bella grotta
quella grande grotta è descritta nei Veda
gli animali selvatici
che si aggirano nella densa foresta
dimenticano l’inimicizia tra loro

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.

www.j-ambaedizioni.com/



SANKIRTAN IX







Sankirtan 9

9. Gautam gangà garjati nish din
Siddh suràsur archat anudin
Shrì Kailàsh shikhar kì shobhà
Dekhata hì man upjat lobhà
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

The river Gautama Ganga
is roaring day and night
Saints gods and demons
worship there every day
looking at the beauty of holy mount Kailash
the seed of longing sprouts in the mind

Il fiume Gotama Ganga
riecheggia giorno e notte
santi, dèi e demoni
pregano qui ogni giorno
guardando la bellezza
del santo monte Kailash
il seme dell’aspirazione al divino
germoglia nella mente

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.

www.j-ambaedizioni.com/

SANKIRTAN VIII







Sankirtan 8

8. Sab gun sàgar sant mahànà
àdi ant jehi kàhu na jànà
Hairàkhàn vichitra hai dhàmà
Pàvan amit sukhad vishràmà
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Great saint, ocean of all qualities
whose beginning and end nobody knows
Hairakhan is a wonderful place
very sacred giving joy and solace

Grande santo oceano di tutte le qualità
il cui inizio e fine nessuno conosce
Hairakhan è un luogo meraviglioso
molto santo, che dà gioia e sollievo

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.

www.j-ambaedizioni.com/



quinta-feira, 30 de maio de 2013

SANKIRTAN VII







Sankirtan 7


7. Nàm bhajo hiya shodho bhài

Prabhu abhyantar baithyo ài

Antar hridaya shuddh Shiv vàsà

Pahichanahun taji agya duràsà
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Repeat Lord’s name, o brother
to purify your heart
find the Lord sitting in your heart
the holy Shiva is residing in your heart
recognise Him there and leave
ignorance and disappointment behind

Ripeti il nome del Signore, fratello
per purificare il cuore
trova il Signore: risiede nel tuo cuore
il santo Shiva dimora nel tuo cuore
riconoscilo là e lasciati alle spalle
ignoranza e dispiaceri

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
www.j-ambaedizioni.com/


SANKIRTAN VI








Sankirtan 6



6. Sabahi svadharma shreyakar dàtà

Dvesha ghrinà nahin dharma kahàtà

Prem saraltà sat yut bhràtà

Yahì dharma mànav sukh dàtà
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Thou givest respectfully to each one
his own duty
Jealousy and hatred are not rightful actions
Truth Simplicity and Love, brother
This rule alone brings to man
happiness of mind

Tu dài rispettosamente a ognuno
il suo compito
gelosia e odio non sono azioni giuste
Verità Semplicità Amore, fratello
questa sola regola porta alla felicità

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
www.j-ambaedizioni.com/



SANKIRTAN V







Sankirtan 5



5. Mridu bhàshì muni param udàrà

Bodh vàkya hai gyàn ko sàrà

Satya sanàtan dharma udàrà

Gyàn nihit shuchi karma uchàrà
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Great sage of sweet speech
Thou art extremely benevolent
Thy sentences are
the very essence of knowledge
the true eternal religion full of generosity
tells of knowledge
combined with pure action

Grande saggio dalle parole dolci
Tu sei estremamente benevolo
le Tue parole sono
l’essenza stessa della conoscenza
la vera religione eterna
piena di generosità
parla di conoscenza
combinata con l’azione pura

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
www.j-ambaedizioni.com/


SANKIRTAN IV








Sankirtan 4




4. Bolat bachan sadà bhayahàrì

Bàbà mansà phalai tumhàrì

Mangal bhavan amangal hàrì

Prabhu tere charan kamal balihàrì
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Thou always speak words
which remove our fear
Baba fulfils all desires
O Lord, Thou art source of auspiciousness
the remover of evil
Lord, I sacrifice everything at Thy lotus feet

Le Tue parole tolgono ogni paura
Baba Tu esaudisci tutti i desideri
Signore, Tu sei fonte di buona fortuna
Tu elimini ogni male
Signore, io sacrifico tutto
ai Tuoi piedi di loto

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
www.j-ambaedizioni.com/



SANKIRTAN III









Sankirtan 3



3. Param dayàmaya hridaya tumhàro

Sharanàgat ko shigra ubàro

Kaun so kasht munìndra hai jag men

Dùr na hoya dayà se chinn men
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Thy heart is full of mercy
the one who surrenders to Thee
is immediately liberated
what pain in the world cannot be
instantly removed by Thy grace

Il Tuo cuore è colmo di pietà
chi si arrende a Te
è immediatamente liberato
quale pena di questo mondo non può
essere eliminata all’istante
con la Tua grazia

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
www.j-ambaedizioni.com/



SANKIRTAN II







Sankirtan 2


2. Jay jay Hairàkhàn bihàrì

Jag kalyàn hetu avatàrì

Tum hi ho mam sadgurù devà

Alakh agochar Shiv Mahàdevà
Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì ...

Hail hail to the Lord
residing in Hairakhan
who embodied for the liberation of the world
Thou alone art my true divine master
invisible unperceivable Shiva
the ultimate God

Vittoria, vittoria al Signore
che risiede a Hairakhan
che si è incarnato
per la liberazione del mondo
Tu solo sei il mio vero divino maestro
invisibile impercettibile Shiva
Dio supremo

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
www.j-ambaedizioni.com/

SANKIRTAN I







Sankirtan- 1


1. Shrì Hairyàkhandì Hairyàkhandì

Hairyàkhandì bol

Ishvar sat chit ànanda bol

Shrì Samb Sadàshiv Samb Sadàshiv
Samb Sadàshiv bol
Pàlak prerak jagpati bol

Utter the name of Hairyàkhandì
tell of God, Truth, Consciousness and Bliss
proclaim the supreme Samb Sadàshiv
Shiva in union with the Mother Amba
sustainer, inspirer, master of the world

Cantate il nome di Hairyàkhandì
parlate di Dio
Verità, Coscienza e Beatitudine
cantate lodi al supremo Samb Sadàshiv
Shiva sempre unito alla Madre Amba
sostenitore, ispiratore
maestro del mondo

Aarati to Babaji Mahavatar by Shri Mahendra, J. Amba Ed.
www.j-ambaedizioni.com/


O MILAGRE DO PRASAD







A cada ano, Babaji costumava passar alguns meses em Badrinath. Ele ficou em uma caverna na colina atrás do templo. Biharilal Shri Shah, cujo pai tinha uma loja em Badrinath trouxe leite todos os dias. Shri Shah, que era um devoto fiel de Babaji tinha vivido em Nainital até 1981. Certa vez, quando Babaji era o templo, Rawalji (Sumo Sacerdote) deu-lhe alguns Prasad do templo. Babaji deixou em uma rocha em frente ao templo sem comer. Rawalji repreendeu por não ter comida, como a maioria das pessoas não tiveram a sorte de receber o Prasad do templo.

Para sua surpresa, ele descobriu que o Prasad desapareceu imediatamente. Naquela noite, a deusa Lakshmi apareceu em seu sonho e desafiou-o por ter repreendido Babaji, que não era outro senão o próprio Senhor Shiva. Babaji também apareceu no sonho como uma forma divina, com quatro braços. No dia seguinte Rawalji Babaji fez uma pintura como visto no sonho. Poucos dias depois, ele morreu.

Esta pintura ainda paira na residência do Rawalji em Badrinath. Durante o ano de 1980, quando eu acompanhava minha guru, Babaji Haidakhan Badrinath, o atual Rawalji Babaji convidado para ir à sua casa. Lá, Babaji me levou para uma sala de espera e me pediu para estudar pintura. Pode-se encontrar uma grande semelhança entre esta pintura, fotografias de Babaji em sua aparição anterior e pintura de Mahavatar Babaji Swami Yogananda havia encomendado.


[Um trecho do livro "Babaji", pelo Dr. V. V. S. Rao (Sadhu Baba), um discípulo de Haidakhan perto Babaji].




EN ESPAÑOL



EL MILAGRO DEL PRASAD

Cada año, Babaji solía pasar algunos meses en Badrinath. Se quedaba en una cueva en la colina detrás del templo. Shri Biharilal Shah, cuyo padre tenía un comercio en Badrinath le llevaba leche todos los días. Shri Shah que era un devoto fiel de Babaji había vivido en Nainital hasta el año 1981. Una vez cuando Babaji fue al templo, Rawalji (el Sumo Sacerdote) le dio un poco de prasad del templo. Babaji lo dejó sobre una roca enfrente del templo sin comerlo. Rawalji lo reprendió por no tomar los alimentos, pues la mayoría de las personas no tenían la suerte de recibir el prasad del templo.

Para su asombro, descubrió que el prasad desapareció inmediatamente. Esa noche, la Diosa Lakshmi se le apareció en su sueño y lo retó por haber reprendido a Babaji quien no era otro que el mismo Señor Shiva. Babaji también se apareció en el sueño como una forma divina con cuatro brazos. Al día siguiente, Rawalji hizo una pintura de Babaji tal como lo vio en el sueño. Pocos días después murió.

Esta pintura todavía está colgada en la residencia de Rawalji en Badrinath. Durante el año 1980 cuando acompañaba a mi Guru, Haidakhan Babaji a Badrinath, el Rawalji actual invitó a Babaji a entrar a su morada. Allí, Babaji me llevó a una antesala y me pidió que estudiara la pintura. Uno puede encontrar una estrecha semejanza entre esta pintura, las fotografías de Babaji en su aparición previa y la pintura de Mahavatar Babaji que Swami Yogananda había encargado.

[Un pasaje del libro “Babaji” del Dr. V. V. S. Rao (Sadhu Baba), un discípulo cercano de Haidakhan Babaji].


sexta-feira, 5 de abril de 2013

Shrì Shivàshtak










2. Bhav tàp se vyàkul vyathit ho
Nàth tav charanan paro
Tràn kar Tripuràri ab
Karùnà karo karùnà karo
Shankar dayà kì mùrti ho...


...-...-...-...


Inquieto e triste
pelos cuidados deste mundo
Ó Senhor, eu caí em teus pés de lótus
Ó Senhor dos três mundos, Salve-me agora


Aarati to Babaji Mahavatar by Mahendra Baba,
CD by The Hairakhandi's, J. Amba Edizioni
www.j-ambaedizioni.com/#!music-store/c1o2n


terça-feira, 2 de abril de 2013

FINALIDADE DA MEDITAÇÃO








" Se você pode meditar com perfeição por treze anos, treze horas por dia, mas você não ouve o grito de dor de um ser vivo que está em sofrimento, então, todos os treze anos de sua meditação foram gastos em vão. Se a meditação não abrandou o seu coração, jogue-a fora. Não te serve. "


Aprendiz de um Mestre do Himalaia Sri M


GRATIDÃO







Senhor, ao Vosso ritmo celebro com gratidão e alegria
Vossa presença dissolve todo o orgulho e a arrogância
Com absoluta simplicidade e clareza
Entendi então, que deixar-Vos guiar meus passos
Na grandeza desta Vossa Luz que transcende a noite
Torna leve e sem limites todo o meu ser
E não sou mais eu e sim Vos
Que dança em mim em pleno êxtase
O corpo translúcido na Vossa Ras Lila...
À Vossa Graça:
" Govinda hare, Gopala hare
He Prabhu deena dayaala hare "


Ashra A. Zaid

terça-feira, 26 de março de 2013

Significado de Om Kriya Babaji Nama Aum








 
O Poder do Nome



Govindan Satchidananda comentou que uma das formas mais imediatas de se conectar com Babaji é, repetindo o mantra "Om Kriya Babaji Nama Aum". A maioria dos iogues da Índia feitas nos últimos tempos têm elogiado o poder da repetição do nome divino. No Vishnu Purana é dito:

"O Kaliyuga (idade escura atual) é uma mina de defeitos, mas tem apenas uma grande virtude: a de que as pessoas vão adquirir posição divina apenas recitando o nome do Senhor.  Recitar o nome do Senhor, não importa a intenção ou motivação -. é por amor, escárnio preguiça, ou calúnia - destruir pecados de um povo Salvação Supremo poderia receber por dez mil anos no m Satyayuga Feito edição por fazer sacrifícios por centenas de anos nas imagens Tetrayuga ou adoração. Senhor por dez anos no Dwaparyuga, que a salvação definitiva está prontamente disponível para as pessoas em Kaliyuga, simplesmente recitando o nome do Senhor continuamente por um dia e uma noite. entanto, em pessoas kaliyuga não têm fé no nome do Senhor. Essa é a sua desgraça. "

Nós também pode ser encontrado em "A Voz de Babaji" as seguintes citações sobre este mantra:

"Você pode fazer japa (repetição de um mantra) de" Om Kriya Babaji Nama Aum ". Esse é um mantra muito poderoso. Japa é a vara nas mãos de sadhakas (praticantes de yoga) cegos a andar no caminho da realização. Japa é a pedra filosofal ou elixir divino que faz um como Deus.

Já possui uma fé inabalável nos poderes miraculosos e lucros obtidos do maravilhoso 'Om Kriya Babaji Nama Aum "! Que tudo o que você realizar a glória de Babaji - o nome do próprio Deus!

Recitando o mantra "Om Kriya Babaji Nama Aum", por exemplo, destrói seus pecados e lhe trazer paz eterna, infinita alegria, prosperidade e imortalidade. Não há a menor dúvida sobre isso.

Você deve ter fé perfeita em nome de Babaji, em Sua graça e misericórdia. "

Todos os mantras percebeu seres provenientes de veículos de transmissão não são apenas um poder divino, mas um estado de consciência. O mantra é como uma semente de mostarda na parábola de Jesus, uma semente muito pequena, mas com a repetição, podem germinar em uma grande árvore, um grande estado de consciência divina e poder divino: "O que é como o reino de Deus, e que o compararei? É como um grão de mostarda que um homem tomou e semeou no seu jardim e cresceu, fez árvore yse grande, e as aves dos ninhos aéreos feitos em seus ramos "(Lucas 18,19).


Significado de Om Kriya Babaji Nama Aum

As sílabas de um mantra pode ser soa "bija" ou semente, que tem o poder de ativar certas energias em que repetidas, sem necessariamente ter significado intelectual. Mas também é muito mais poderoso repetindo um mantra meditar sobre o seu significado, aumentando assim a melodia praticante com aspecto divino evocado o mantra.

Para este fim, vou explicar o significado das palavras Babaji Mantra "Om Kriya Babaji Nama Aum." Em mantras de Babaji Kriya Yoga temos mais dois para se conectar com Babaji, que ocorrem nas iniciações do segundo e terceiro nível, mas estes só podem ser repetir mantras mentalmente.

"Om Kriya Babaji Nama Aum" pode ser repetida em voz alta, cantada de forma aberta, para invocar a graça do mestre do Himalaia. Quem é Babaji? também pode perguntar. Talvez possamos descobrir isso através de seu mantra.


OM - Aum

Om é o som do universo vivida externamente, e Aum vivida dentro.

Aum é composto de três letras, que representam os três estados de consciência que experimentamos: o estado de vigília, sonho e estado de sono sem sonhos. Para além destes três estados há um quarto estado, o que corresponderia ao silêncio que permanece após a pronúncia de "Aum" é o status de "turiya", o estado original além das três variações de consciência que normalmente experiência. É a unidade de estado segurando e iluminação ao redor, alheio às mudanças e impermanência dentro e fora de nós.

Em sânscrito, símbolo Aum vemos estes três estados, e do ponto, além da criação mudança, representa o quarto estado da iluminação:

Om seria rugido cósmica universo yogi acessível por praticar determinadas técnicas.

Então vemos que a transição da multiplicidade cósmica do universo para o monismo absoluto do Um, o rugido do caminho para o perfeito silêncio do Ser: Om Aum. Da multiplicidade para a unidade.

Vemos isso também no yantra de Babaji: o círculo externo representa o macrocosmo, e o ponto central representa um Ser, o centro de tudo.


Kriya

Literalmente significa "ação com consciência." Os Siddhas falar de dois princípios: Shiva, a Consciência Absoluta, e Shakti, a energia absoluta. Consciência e energia constituem o universo: tudo o que existe formas de energia, e sabemos isso porque nós somos a consciência que a experimenta.

"Kriya", ou ação / energia + consciência, seria uma maneira de chamar os princípios de Shakti e Shiva, de unir matéria e espírito, para evocar a mistura perfeita de ambos. Este é o exemplo de Babaji e os Siddhas, que não fogem do mundo, mas tente a plena realização do Divino nele.

Esta combinação perfeita de espírito e matéria, da Divindade e forma, é representada pela estrela de seis pontas, símbolo da união de Shiva (triângulo apontando para cima) e Shakti (triângulo apontando para baixo). É um símbolo que pode ser encontrado nas imagens dos Siddhas. Também no yantra de Sri Aurobindo, um Siddha moderna, cujo objetivo era também a perfeita realização do espírito na matéria:


Babaji

Este é o nome da fonte viva da tradição do Kriya Yoga. Como você definiria Babaji? Para Yogi Ramaiah, professor de Satchidananda, Babaji era a manifestação de Muruga, a divindade ou Siddhas aspecto divino favoritas do Sul da Índia. Muruga, filho de Shiva, é descrito como um adolescente carregando uma lança, como líder do exército celestial. Ela diz que ele nasceu o terceiro olho de Shiva, como um raio de luz.

Diz a lenda que Muruga deixaram o Monte Kailash, no Tibete, casa de Shiva, e se estabeleceram no sul da Índia, onde se casou com um nativo do lugar. Em Muruga achar que a divindade desce de seu planalto inóspito além do concebível, a vida ainda mais cotidiana humana.

Este declínio é o que chamamos de "graça". A graça é uma descida da bênção divina, merecida ou não, além de nossa lógica ou entendimento, que transforma o devoto.

Em Muruga encontrar os atributos da eterna juventude, luz e queda da graça.

Babaji Nagaraj se diz atingido "soruba samadhi" divinização ao corpo físico, aos 16 anos. Nos textos dos Siddhas mencionou o papel da graça divina luz e neste processo.

Assim, para chamar Babaji através do seu nome, estamos evocando o epítome da graça e da luz divina, que pode destruir a escuridão e a ignorância que são a fonte de todo o sofrimento.


Nama

Ela significa "saudações" ou "Eu me curvo".


O objetivo de Babaji e o Siddha 18 não criar religiões ou cultos, mas para ajudar a todas as religiões e aderentes. Qualquer pessoa, independentemente da sua condição ou crenças, você pode invocar esta graça, repetindo o nome de "Om Kriya Babaji Namah Aum".

Através do acima, podemos ver que com este mantra invocar a descida da graça divina luz e para a perfeita realização do espírito na matéria, a realização do Um, na diversidade. Eu invoco a personificação perfeita e encarnação da sua.


por Nityananda



info@kriyayogadebabaji.net 

- Copyright 2011©ww.kriyayogadebabaji.net. 
Todos los Derechos Reservados  


      
.

"Procure Babaji para tornar-se Babaji"








O livro "A Voz de Babaji" inclui uma meditação dada por Babaji (1954) em que descreve seu próprio estado de realização, união irrevogável com o próprio Ser.

Aqui está um pequeno trecho de seu discurso. Babaji recomendar-nos meditar sobre essas palavras, não só porque elas explicam quem Ele é, mas porque também explicam quem realmente somos.

Uma palavra que um dia, através de nossa prática espiritual, viremos a entender:

Eu sou o oceano viver de êxtase e rugindo descontroladamente curling e calças e até mesmo a terra e os céus.

Sou o oceâno vivo de êxtases que ruge selvagemente e se encrespa, brama e iguala a terra e os céus.

Assim, envio ondas e ondas contínuas de êxtase desarticulado ao mundo, profunda inundações dispersando todos os seus pensamentos e preocupações.

Pulso em cada mama, eu vejo em cada olho, palpita em cada latido, sorrio em cada flor, brilho no relâmpago e rujo no trovão. Me agito nas folhas, sivo com o vento e retumbo no mar revolto.

Verdade flui de mim como o sol irradia a luz e o perfume que emana de uma flor. Às vezes, precipita-se e envolve tudo, retubando, agitando e despertando o mundo em direção ao verdadeiro sentido da vida. Preencho e emociono o mundo com esta verdade de liberdade, Minha Divindade.

Eu sou o Ser Supremo, em cuja magnitude os sóis e luas e todos os sistemas aparecem como pontos insignificantes no oceano, e antes de cujo glória o espaço se derrete em nada, o tempo se desvanece em não-existência e a causalidade mingua no vácuo.

Estendendo além do nome e forma, passando livre por árvores e florestas, montanhas e rios, pelo dia e noite, nuvens e as estrelas, passando livremente através de homens e mulheres, animais e anjos, como o ser de todos e de cada um, Sou Eu.

Eu Sou a harmonia interna do universo na serena quietude da alma.

Eu sou a única música de toda a vida nas profundezas dormentes. Sou o Atman indescritível e imitável, o princípio dinâmico da Existência, e o oceano infinito de alegria eterna.

Na minha presença todos os infernos e os céus estão todos apagados em um nada impreciso, e todo o universo é uma mera bolha sempre em ponto de estourar.

La noche y el día se disuelven por sí mismos, los pares de opuestos se desvanecen, la esclavitud de la materia es rota, el nombre y la forma se evaporan y el cosmos entero se derrite como un sueño, y yo Mismo soy la eterna y la siempre permanente Realidad, el Ser glorioso, majestuoso, infinito e independiente.

A noite e o dia se dissolver por si só, os pares de opostos desaparecem, a escravidão da matéria se quebra, o nome e a forma se evaporam e todo o cosmos se derrete como um sonho, e eu Sou o Eu mesmo, sou a eterna permanente Realidade, o Ser glorioso, majestoso, infinito e independente.


"Procure Babaji para tornar-se Babaji"



domingo, 24 de março de 2013

‎" OM NAMAH SHIVAYA! "








ॐ शिव शम्भू शंकर !!
ॐ नमः शिवाय
ॐ नमः शिवाय
ॐ नमः शिवाय
ॐ नमः शिवाय
ॐ नमः शिवाय
ॐ नमः शिवाय
ॐ नमः शिवाय


Shiv Shankar Shambu!
Om Namah Shivaya
Om Namah Shivaya
Om Namah Shivaya
Om Namah Shivaya
Om Namah Shivaya
Om Namah Shivaya
Om Namah Shivaya
Shivaya Nanah Om!

- Har Har Mahadev...! _/\_




.

MAHAVATAR BABAJI CONTA UMA HISTÓRIA







Era uma vez um iogue que caminhava pelas aldeias do alto Himalaia sagrado com longos cabelos negros, cuidadosamente preparado e um rosto que irradiava o brilho interno de luz dourada.

Tão brilhante era essa luz que ele se destacou dos outros seres humanos, pois seu rosto parecia como se ele usava uma máscara dourada.

Este yogi sentava debaixo de uma árvore sobre um cobertor simples vestindo uma roupa branca de Swami que ia até seus tornozelos e coberto e amarrado em seu ombro esquerdo com os braços nus.

Ele era alto, seu rosto bonito, e seu porte real.

Este Swami não tinha família e disse-se verdadeiramente que Ele manifestou o seu corpo e que ele não foi nascido de mulher. Onde quer que fosse, as pessoas se reuniram em torno dele só para ficar perto dele.

A Ele foi oferecido comida feita com muito cuidado, o que ele distribuiu para quem chegou para estar perto dele. Ninguém nunca o viu comer ou beber qualquer coisa, mesmo.

Um dia, em certa aldeia pobre, Swami estava sentado sob uma árvore no centro da aldeia, com uma multidão de moradores reunidas em torno dele.

Ele raramente falava, porque a sua era uma missão de transmitir amor e paz a quem olhosse para o seu rosto dourado. Neste dia, de repente, um rapaz foi rapidamente colocado a seus pés por um pai e uma mãe chorosos.

A mulher disse aos prantos para o Swami dourado que seu filho tinha apenas aquele momento, pois fora mordido pelo venenoso do Rei Cobra Dourado.

O homem olhou para o jovem e as pessoas sentadas ao redor. Swami de dourado viu que não era veneno, mas o amrita (néctar) dos Deuses, dourado como o mel, derramava da perna do menino sem qualquer toque do Swami.

Para surpresa de todos, o Swami falou: "Serpente, vem para fora." As pessoas todos simultaneamente recuou alguma distância.

O Rei Cobra Dourado apareceu diante do Swami Dourado, que disse: "Serpente, você sabe que essas pessoas sabem que sua mordida causa a morte em 15 minutos. Mas você não deu veneno, mas o amrita dos Deuses. "Portanto, não é por sua causa que você tenha mordido esse menino, mas por causa do Divino para que essas pessoas possam saber que coisas maiores do que eu tenha feito neste dia, eles vão fazer."

E o Swami deu um discurso sobre o Divino que está situado no coração de todos, em toda parte.

Ele instruiu o povo a construir um templo para Maha Vishnu e Lakshmi Maha e fazer pujas, Abhishekam e yagnas para se purificar e à aldeia.

Havia amor tal que irradiava deste Swami que os corações das pessoas se abriram para o Amor e muitos fizeram uma verdadeira conexão com o Divino naquele momento.

O Swami Dourado manifestava a murtis de Vishnu e Lakshmi vestida magnificamente em púrpura e ouro, e com jóias dignas de um rei para vestir. A murtis, o Swami instruiu as pessoas em como construir o templo a seu pedido.

O Swami Dourado disse ao povo que eles foram abençoados nesse dia de fato, como o garoto nasceu para ajudá-los a encontrar o Divino.

A missão do garoto era a sofrer a picada da cobra rei como um sacrifício para remover o karma das pessoas daquela aldeia. D'us interveio e salvou a vida do menino de 14 anos de idade, pois ele se tornaria o professor no templo que iria construir a venerar o Divino.

O Swami Dourado iniciou o garoto como Swami. E como Ele iniciou o garoto mostrou às pessoas a maneira de fazer o Abhishekam puja, e yagna como ele demonstrou com o menino, que era para ser o professor no templo. Ele iniciou o menino com o nome, Swami Vishnunamiananda.

E muitos dizem que o Swami Dourado foi o próprio Vishnu que apareceu por um curto período de tempo e andou no alto do Himalaia para ajudar as pessoas a despertam para o Divino dentro de si. Ninguém nunca viu esse Swami Dourado depois que ele deixou esta aldeia.

Mas, na ocasião, o Rei Cobra Dourada pode ser visto na frente de Vishnu e Lakshmi murtis instalado no templo nesta aldeia, com capa aberta venerando o Casal Divino.

As pessoas sabiam que o Rei Cobra Dourado foi uma bênção de Vishnu, Ele mesmo. E essas pessoas simples e puras amaram e adoraram Vishnu através da murtis, mas que dizem ser o próprio Vishnu que se manifestou para ajudar a conectar as pessoas para a Divindade dentro de seus próprios corações.


Mahavatar Babaji




O MANTRA " OM NAMAH SHIVAYA "








O SIGNIFICADO


Este é o Grande Mantra da Salvação e Significa : “ Eu invoco/ confio/ honro e me curvo à luz do Senhor Shiva! ”


"OM NAMAH SHIVAYA" É um mantra composto fisicamente de sílabas soadas de forma a influenciar o sistema humano, vibra afetando a matéria física, emocional e mental. Em determinado sentido cada palavra é um mantra. A palavra é muito poderosa, todo momento estamos presenciando isto em nosso dia a dia ao utilizamos palavras para obtermos o que desejamos (e o que não desejamos).

Os poderosos mantras que chegaram aos tempos atuais, pelo caminho da tradição védica, ou foram divinamente revelados, ou foram ouvidos pelos rishis e yogis de tempos imemoriais, quando se encontravam em estados trancendentais de consciência.

Conforme os vedas o mantra Om Namah Shivaya é o corpo do Senhor Nataraja, o Dançarino Cósmico. É o lar de Shiva.

"Namah" significa prostrações, "Shivaya Namah" significa: eu me prostro ante o Senhor Shiva (a alma é o servo de Shiva). "Shiva" representa a Alma Universal, "Aya" denota a identidade entre a alma individual e a alma universal.

As cinco letras de "Namah Shivaya" significam as cinco ações do Senhor: criação, preservação, destruição, o ato de ocultar e a benção; significam também os cinco elementos e toda a criação através da combinação deles.

"Na" denota o poder oculto do Senhor que faz a alma se mover pelo mundo, "Mah" é a amarra que prende a alma na roda das vidas e mortes. "Shi" é o símbolo do Senhor Shiva, "Va" é a Sua graça e "Ya" é a alma individual. Se a alma se enreda em "Na" e "Mah" ela ronda interminavelmente pelo mundano, se ela se associa com "Va" ela vai em direção a Shiva.

"Namah Shivaya" forma o corpo do Senhor Shiva e o mantra propicia que "eu me refugie no corpo do Senhor Shiva"’.

Om Namah Shivaya é parte central e a mais importante de um antiqüíssimo mantra: o mantra original que precedeu a criação. Babaji disse que quando Jagadamba, a energia primeva apareceu, foi este o som que primeiro surgiu em seus lábios."

OM NAMAH SHIVAYA, o maha mantra de Shiva, foi o principal mantra utilizado por Haidakhand Bhole Baba, faz parte do centro nevrálgico de seu ensinamento.

Babaji enaltecia seu poder de purificação, iluminação, imortalidade e redenção, ensinava sobre seu indescritível poder para destruir obstáculos, criar alegria e felicidade e formar uma ponte de ligação com Shiva.

Dizia que seu poder era maior que o de uma bomba atômica. Recomendava sua repetição constante durante a meditação, o trabalho, o descanso e até mesmo durante sono e os sonhos.

Babaji ensinava que se as pessoas repetissem constantemente o nome do Deus da crença de cada um, a vida dos homens e todos os seres do planeta poderia ser reconduzida para um padrão mais saudável e eventualmente poderíamos esperar um futuro menos negro do que este que a humanidade atual está gerando. São milhares os depoimentos de pessoas relatando os efeitos extraordinários provocados pelo uso constante deste mantra.

"O mantra, a deidade do mantra, o guru e você mesmo são todos um só. Repita o mantra com esta certeza". Shree Swami 108 Fakira Nand


Rajindra - Devota de SRI 1008 MAHAVATAR BABAJI e discípula de SHRI SWAMI 1O8 FAKIRA NAND.



.

sábado, 23 de março de 2013

ANANDAMAYI MA








Nascida em 1896 em Kheora, uma pequena aldeia em Bengala, agora Bangladesh, Nirmala Sundari Devi foi realizado a partir do nascimento. Apesar das aparências exteriores, ela teve uma infância normal, já a partir da idade precoce, ela via apenas com uma visão divina.

Seus pais arranjaram um casamento para ela da maneira tradicional, mas seu marido reconheceu rapidamente que ela não era uma mulher comum. O casamento deles nunca foi consumado e, mais tarde, ele tornou-se seu devoto.

Ela foi eventualmente nomeada Anandamayi Ma, A Mãe que concede felicidade. E, embora ela nunca escreveu ou mesmo deu discursos espirituais, ela respondia às perguntas que lhe faziam e essas conversas foram transcritas e compilados em vários livros, pelos seus devotos.

Suas palavras têm uma qualidade amorosa, atraente e muito poderoso sobre todos.

Sri Anandamayi Ma é a Shakti de Babaji.

"Quem é que ama e que que sofre?
Só Ele encena uma peça com Ele mesmo.
O indivíduo sofre porque ele percebe a dualidade.
Encontre o em toda parte e em tudo
e haverá um fim à dor e ao sofrimento. "

Sri Ma-Anandamayi



- Jay, 
Sri Ma-Anandamayi! _/\_



BABAJI: MAHAVATAR OU DEVA?








Babaji é o maior Yogi do Himalaia. Ele é conhecido como Mahavatar, o que significa grande encarnação, ou seja, encarnação de Um Ser Elevado.

Babaji mantem um corpo físico, por séculos ou milênios. Não há referência histórica sobre Babaji, o grande guru jamais apareceu abertamente em qualquer século, mas ajudou muitos grandes mestres espirituais. Não há informações sobre uma familia de Babaji ou um lugar de nascimento jamais foi descoberto.

Há algumas afirmativas sobre quem Ele seja que difere da maioria. Enquanto o consenso é de que Ele seja um Mahavatar do Mahadev ( D'us Maior, Shiva ), há uns poucos que afirmam ser Ele o próprio filho do Mahadev, Kartikeya ( - também conhecido como Moruga, o D'us da Guerra, no sul da Índia ), que decidiu deixar o Kailash para viver entre os Homens, o que justifica Sua imortalidade e ausência de família e história terrena.





Sua existência pode ser experimentada através da devoção. Quem se volta para Babaji com oraçõe e corações puros, recebe Suas bênçãos sem demora, pois Sua missão é ajudar os profetas na realização de dispensas especiais.

Ele deu o dom de Kriya Yoga para o mundo através de mestres conhecidos como Adi Shankaracharya, Saheb Kabir, Mahashaya Lahiri, Yukteshwar Sri Giri e Yogananda Paramahansa.

No mundo de hoje Babaji está falando através de pessoas para que cada um possa se conscientizar de que todos já somos Mestres Vivos Iluminados. 


- OM NAMAH SHIVAYA! _/\_
- OM MURUGA OM! _/\_
_ OM KRYA BABAJI OM! _/\_



BABAJI FALA A LAHIRI








Mahavatar Babaji a Lahiri Mahasaya: "Os milhões de seres sobrecarregados por laços familiares e pesados deveres mundanos receberão nova inspiração de você, um chefe de família como eles.

Mesmo levando vida mundana, o iogue que fielmente cumpre suas responsabilidades, sem apego ou motivação pessoal, trilha firmemente o caminho da iluminação. (...)

Novo e doce alento de divina esperança penetrará nos áridos corações dos homens mundanos.

Pelo exemplo de sua vida equilibrada, eles compreenderão que a libertação depende mais de renúncias internas do que externas."

( Mahavatar Babaji, Autobiografia de um Iogue )

---------

- JAY, SRI MAHAVATAR BABAJI!
- JAY, GURU LAHIRI MAHASAYA!



NA SIMPLICIDADE, VERDADE E AMOR







A paciência é uma grande virtude de uma caminhada no Alto Caminho .

Paciência envolve amor e sacrifício.

Ouça com atenção o seu coração, incondicionalmente, sem julgamento.

Os produtos químicos dançando em seu cérebro vai trazer muitas vezes duvidas a você.

Mas é seu coração que você deve seguir. Faça isso e você não irá se decepcionar.


Babaji



sexta-feira, 22 de março de 2013

MANTRAS CANTADOS






Meditación con música sobre las palabras de Babaji, en las que describe su estado de Consciencia Cósmica. Con ellas describe no sólo quién es Él, sino también quiénes somos nosotros en realidad. Gracias a Javier Arasa por poner la voz.


- Om Kriya Babaji Nama Aum - mp3 


El mantra de Kriya Babaji con música de fondo (versión Shakti-dance). Una de las mil formas posibles de cantar y repetir el mantra. Puedes leer sobre el significado de Om Kriya Babaji Nama Aum aqui.
Las palabras son de Babaji, la música la puse yo (con su ayuda y algún milagro con los cables). ¡Que lo disfrutes!


- Om Kriya Babaji Nama Aum - mp3 (14,6 MB) 


Cantos grabados en el ashram de Canadá en la celebración de Gurupurnimá




SIGA O MANDATO DO SEU CORAÇÃO








Shri Krishna disse:

"Aqueles que seguem este caminho imperecível do serviço devocional e que completamente empenhar-se com a fé, tornando-me a meta suprema, são muito, muito caro para mim."

Bhagavad Gita como ele é 12,20


BABAJI, ENCARNAÇÃO DA FONTE









Babaji ( Mahavatar, ou Nagaraj ), Ele é a encarnação da Divindade. O Mestre de Kriya Yoga tem ações sobre a humanidade guiando (mais notavelmente aqueles que estão à procura de encontrar a felicidade, existência e consciência) através desta ( auto)-Ciência.

É Mahavatar Babaji quem traz plenamente desenvolvida a abordagem científica dado a ele por Agastyar e Boganathar, sintetizado a Formula científicamente para alterar e acelerar a evolução de forma consciente.

Qual é o nome mais comum de Fonte? Para aqueles desposados com a espiritualidade é uma realidade científica. É energia, consciência, apresentável, e definível.

A ciência sabe alguns dos parâmetros de energia ou de consciência, no entanto a imagem completa da consciência não tem um referencial do ponto de vista da 3d, e provavelmente nunca ser terá.

Embora esta abordagem científica para definir A Fonte, use da linguagem de muitas religião e descrevem-nA usando o ensinamentos dos outros seis Avatares (encarnações dO Supremo) adaptando seus próprios termos, o que oferece uma melhor situação de definição e realização da Divindade pelos adeptos.

Como isso é verdade, pode-se dizer que Kriya Yoga é o caminho mais rápido para a auto-realização e re-União com A Fonte. Definido por várias formas de acelerar a evolução consciente do homem, cada técnica é ensinável, utilizável e definível por aquilo que fazem os Homens aos Homens, e Babaji Kriya Yoga é uma abordagem de usar as religiões e ao mesmo tempo sem religião em tudo.

É uma forma da ciência e de misticismo ( dependente da afinidade, aprendizado e professores ) que alteram a consciência, acelerando-a para que a mente, corpo e espírito se tornem absortos com e nA Fonte.

Lembremo-nos de que nos foi dito que o Homem foi feito à imagem dO Criador/a. Então podemos senti-lA em tudo e todos, estando ou não em qualquer religião.

A auto-realização em qualquer uma das grandes religiões do mundo é possível. Servindo-se de várias ou todas as religiões do mundo é ainda mais seguro. E compreender a verdade ou realização ensinada em cada uma das principais religiões do mundo é bem-aventurança.


- OM KRYA BABAJI NAMA OM! _/\_



quinta-feira, 21 de março de 2013

ESTRELA GUIA






" Entronizado como a Trindade em si mesmo se manifesta Babaji em Shamballah seguido por seu então Mahavatar Christos e logo Seu Krishna-Cristo.

Ele é A Estrela da salvação sempre aparecendo e desaparecendo ... que se transforna em estrela cada vez que ilumina uma alma ".



quarta-feira, 20 de março de 2013

VERDADE








Um dia perguntei a Babaji:

- O que é essa dor que sinto?
- Tem dor de dentro?
- Sim, eu respondi.

" Eles estão lutando no Líbano ", replicou.

Eu entendi que embora qualquer ser humano neste planeta sinta dor sensação, eu sinto dor também. Então o que faço é ajudar a curar a dor dos outros, não apenas a minha.


Verdade- Babaji, livro Encontro Shivani Goodman.

segunda-feira, 18 de março de 2013

UMA BENÇÃO








Eu desenrolei meu saco de dormir, o que fez Babaji sorriu e fui para a cama. Eu estava naquele estado peculiar entre o sono e a vigília, quando senti um perfume doce flutuando dentro da caverna. Lá estava eu​​, mas era um sonho e eu estava alerta.

A forma humana de um branco radiante, envolta em um vestido branco, translúcido, flutuava na caverna. Enquanto descíamos e ficou na frente de Dhuni, pude ver que era uma mulher, muito bonita, com cabelos pretos, longos e abundantes. 

Babaji levantou-se e, em seguida, caiu a seus pés. Também deixei meu saco de dormir e cai. " Então esta é a alma jovem, que nos conhecia muito, muito tempo", disse ela em uma voz melodiosa, "Venha, querido."

Eu me aproximei dela. Correu os dedos pelo meu cabelo, acariciou minha bochecha e abraçou-me ao peito. A fragrância doce saturou minha alma e vibrando em cada célula. Eu me senti como uma criança há muito tempo perdida que se encontrou com sua mãe. 

" Sri Guru disse que você estava aqui ", disse a Babaji - " Eu pensei que eu ia ver o jovem. Eu tenho que ir agora." Ela flutuou tal como tinha chegado e nós dois nos prostramos.

"Isso foi realmente uma ocorrência rara", disse Babaj. " Foi Sri Devi, irmã de Sri Guru Babaji, um Ser altamente evoluído, que normalmente leva uma vida completamente privada. És afortunado!"


( Livro, "aprendiz de um mestre do Himalaia" por Sri M )

Nota: Para quem não leu este livro, é útil mencionar que a pessoa a quem se refere como Babaji é Maheshwar Nath, discípulo antigo de Mahavatar Babaji Mahavatar Babaji, e que é aqui referido como Sri Guru. Talvez isso ajude a evitar alguma confusão.



AMOR INCONDICIONAL









" Nunca duvide do meu amor, nem mesmo quando eu enviar-lhe desafios e testes, dentro de si mesmo e do mundo exterior, porque tudo é para o seu bem supremo e seu crescimento interior.

Sempre, cada vez que Me chamam no interior, já estou lá, na esperança de atrair vocês para o meu coração.

Estejam sempre preparados para tudo e minhas bênçãos não vão acabar..."


Babaji




sexta-feira, 15 de março de 2013

A Essência do Bhagavad Gita








Explicado por Paramahansa Yogananda


(10,6) As sete grandes Rishis, os patriarcas e os Quatro (14) Manus são todas as modificações da minha natureza, nascidos dos meus pensamentos (filtrada) e dotada de poderes (criadores) como a minha. Destes (os pais) vieram todas as formas de vida na Terra.


comentário:


Estes "modificações" da natureza de D'us, embora importante para as pessoas dedicadas ao folclore antigo, tem pouca relevância para a mente moderna. O que importa aqui é que não é D'us, o Espírito Eterno, criar diretamente Seu sonho cósmico, fazer "executivo" que conduz a Sua consciência através do qual Ele, em Sua soberana sabedoria e poder, se manifesta sobretudo em desdobramentos.



domingo, 10 de março de 2013

ॐ Pranams Senhor Shiva no mais Santo Shivratri







"De maior importância é que a repetição do Nome de Deus aumenta diariamente. Desta forma," o seu coração e mente "será purificado. Só então você vai encontrar Deus em si mesmo."


Om Namah Shivay!


Sri Haidakhan Babaji
16 novembro de 1982

sábado, 9 de março de 2013

REAPARECIMENTO DO SENHOR








Sri Muniraj Ji fez pronunciamento no Ashram Sri Haidakhan de Babaji em 2011:

" Babaji já assumiu a sua nova forma no mundo material e pode aparecer em qualquer lugar, por seu desejo! "

" Não fique mais animado, D'us decide quando, onde e para quem ele vai aparecer. O próprio Babaji tinha dito que quando retornasse ele apareceria para as multidões.

Nós só temos de purificar nossos corações e desenvolver o desejo d'ele voltar. Este não é um pedido para mudar sua vida, mas para aprofundar a sua devoção, para aumentar a sua prática espiritual, para que a nossa devoção como um ímã irá chamar o Senhor para nós.

Se estamos realmente orando do nosso coração, então Babaji pode aparecer a qualquer momento para qualquer pessoa, Ele pode vir em um sonho, visão ou em um corpo físico.

Babaji decidirá como e quando aparecer, e Ele próprio nos guiará em nossas vidas. Esta é uma mensagem de esperança e encorajamento, que Babaji está presente e pode a qualquer momento decidir-se a aparecer para nós. "


Foto: Amado Haidakhan Babaji e Amado Muniraj Ji


Bhole Baba Ki Jai!


sexta-feira, 8 de março de 2013

ELE ERA O SER MAIS BONITO QUE EU JÁ TINHA VISTO...








Esses dias ele costumava estar em meditação com os olhos fechados. Quando com os olhos abertos, D´us concedeu a bênção com abhay dan, levantando a mão direita ou levemente colocando-o sobre a cabeça da pessoa. 

Os visitantes nunca se cansavam de contemplar sua beleza. Pode-se notar que os visitantes foram muito apaixonados por ele que permanecia de pé aqui e ali, imóvel, quase como estátuas.

Mesmo os ateus ficavam maravilhados pela sua glória e formosura. Ninguém jamais viu a tal formosura divina em toda a criação. ...

Se alguém me pergunta sobre o momento supremo da minha vida, eu diria que foi o primeiro olhar encantador do Senhor ... 

Quem poderia narrar sua beleza? Apenas um personagem como Mahendra Maharaj poderia fazer isso, como Ele tem escrito em Shri Divya Kathamrit:

" Seu rosto entrou em nossos corações o que ninguém poderia desfazer mesmo com milhões de dispositivos."

... Nós tivemos sorte de observar os olhos de lótus 
Shri Mahaprabhuji, pés de lótus, as mãos de lótus, rosto de lótus e similares. Por estes símiles, foi estabelecido em nossas mentes que desapego vai com beleza e pureza. Bem-aventurados os que se sentaram e viram o rosto divino do Senhor dos Senhores.

" O rosto de Shri Babaji foi como uma flor, decorado com tons diferentes e parecia ser uma casa da essência da beleza."

A qualidade essencial de agradabilíssima beleza é que a cada momento ela parecia sempre nova. 

Todos os tipos de beleza, fama e glória dependia de Sua aparência bonita sempre mudando. Sempre que nós O viamos em intervalos, Ele estava lá com a beleza mudada. Por essa razão, duas fotografias Seus nunca foram idênticas. Ele emanava uma doce, fragrância musk. 

Era muito raro vê-Lo. Ele desempenhou o papel de um amigo, um filho, um pai e uma mãe e assim por diante, no drama da vida.
 Assim, Ele encantava Seus devotos com prazer, com a sua doçura e amor pela glória de Sua difusão e grandeza.


Livro: Divya Kathamrit
Mahant Baba